Brute Pressure Washer Betreibershandbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Hochdruckreiniger Brute Pressure Washer herunter. Brute Pressure Washer Operator`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operator’s Manual

Manual No. 201906GS Revision C (07/31/2007)BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.2000 PSI Pressure WasherOperato

Seite 2

Connect Hose and Water Supply to PumpNOTE: Remove and discard the shipping caps from thepump’s high pressure outlet and water inlet before attachingho

Seite 3 - Table of Contents

11Features and ControlsRead this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer.Compare the illustrations with your pressure

Seite 4 - Operator Safety

OperationIf you have any problems operating your pressure washer,please call the pressure washer helpline at (800) 743-4115.Pressure Washer LocationCl

Seite 5

13How to Start Your Pressure WasherTo start your pressure washer for the first time, follow theseinstructions step-by-step. This starting information

Seite 6

11. Return starter grip handle slowly. DO NOT let rope“snap back” against starter.NOTE: Always keep the throttle lever in the “Fast” positionwhen oper

Seite 7

15How to Use the Adjustable NozzleYou should now know how to START and STOP yourpressure washer. The information in this section will tell youhow to a

Seite 8 - Assembly

Pressure Washer RinsingFor Rinsing:1. Slide the nozzle backward to high pressure, press thetrigger and wait for the detergent to clear.NOTE: You can a

Seite 9 - Add Fuel

17MaintenanceMaintenance ScheduleFollow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in

Seite 10

18 www.brutepower.comBefore Each Use1. Check engine oil level.2. Clean debris.3. Check water inlet screen for damage.4. Check high pressure hose for l

Seite 11 - Features and Controls

196. Using a garden hose, remove additional debris by backflushing water through nozzle extension. Back flushbetween 30 to 60 seconds. Turn adjustable

Seite 12 - Operation

2 www.brutepower.comBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power P

Seite 13

20 www.brutepower.comChecking Oil LevelOil level should be checked prior to each use or at leastevery 5 hours of operation. Keep oil level maintained.

Seite 14

21Service Spark PlugChange the spark plug every 100 hours of operation or onceeach year, whichever comes first. This will help your engineto start eas

Seite 15

22 www.brutepower.comAfter Each UseWater should not remain in the unit for long periods of time.Sediments or minerals can deposit on pump parts and fr

Seite 16 - Pressure Washer Rinsing

23Winter StorageTo protect the unit from freezing temperatures:1. Follow steps 1-4 in the previous section After Each Use.2. Use pump saver, Model 603

Seite 17 - Maintenance

Troubleshooting24 www.brutepower.comProblem Cause CorrectionPump has following problems: failureto produce pressure, erratic pressure,chattering, loss

Seite 18 - Pressure Washer Maintenance

25WarrantiesEmissions Control System WarrantyBriggs & Stratton Corporation (B&S), the California AirResources Board (CARB) and the United Stat

Seite 19 - Engine Maintenance

26 www.brutepower.com2. Length of CoverageB&S warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the Warranted Parts shall be free fr

Seite 20

27BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PRESSURE WASHER OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LLC

Seite 21

28 www.brutepower.comBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 N. ParkwayJefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A.Pressure WasherPower Ratings: Th

Seite 22 - After Each Use

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.Limpiadora a presión de 2,000 PSIManual del Operario

Seite 23 - Winter Storage

Table of ContentsOperator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Troubleshooting

2 www.brutepower.comBriggs & Stratton Power Products Group, LLC.900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power

Seite 25 - Warranties

3EspañolTabla de ContenidoSeguridad de Operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Descripción del equipo . . . . . . . . . . .

Seite 26 - Emission Information

Seguridad de OperarioDerscripción del EquipoLea este manual de manera cuidadosa yfamiliarícese con su limpiadora a presión.Conozca sus usos, sus limit

Seite 27 - 198187E, Rev. C, 12/31/2006

5EspañolADVERTENCIAAl motor funcionar, se produce monóxido decarbono, un gas inodoro y venenoso.Respirar monóxido de carbono puede provocardolor de ca

Seite 28 - Pressure Washer

6 www.brutepower.comADVERTENCIAEl retroceso (repliegue rápido) del cable delarrancador puede producir lesiones. El retrocesoimpedirá que el usuario su

Seite 29 - Manual del Operario

7EspañolAVISOEl rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles,incluyendo el vidrio.• NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en

Seite 30

MontajeLea totalmente el manual del operario antes queintente ensamblar u operar su limpiadora apresión.Su limpiadora a presión requiere de ciertos pr

Seite 31 - Tabla de Contenido

Agregar aceite al motor1. Coloque la limpiadora a presión en una superficie planay nivelada.2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado dea

Seite 32 - Seguridad de Operario

Conecte la manguera y el suministro de agua ala bombaNOTA: Antes de conectar las mangueras, retire y deseche lostapones de transporte de la salida de

Seite 33 - ADVERTENCIA

A - Arrancador de Retroceso — Usado para arrancar el motormanualmente.B - Tapa del Depósito del Aceite — Llene el motor con aceite aquí.C - Bomba — De

Seite 34

Operator SafetyEquipment DescriptionRead this manual carefully and become familiarwith your pressure washer. Know its applications,its limitations, an

Seite 35

OperandoSi tiene problemas operando su máquina limpiadora apresión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinaslimpiadora a presión al (800) 743

Seite 36 - Conecte el manubrio

Cómo darle arranque a su máquina limpiadora apresiónPara darle arranque a su máquina limpiadora a presión movidaa motor por primera vez, siga estas in

Seite 37

11. Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permitaque la cuerda regrese bruscamente y golpee elarrancador.NOTA: Siempre mantenga la control de v

Seite 38

IMPORTANTE: La pistola rociadora contiene agua a altapresión incluso con el motor parado y el agua desconectada.4. Active el seguro del gatillo de la

Seite 39 - Controles y características

6. Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora yponga en marcha el motor siguiendo las instruccionesde la sección Cómo poner en funcionamient

Seite 40 - Operando

17EspañolRecomendaciones generalesEl mantenimiento periódico mejorará el rendimiento yprolongará la vida útil del limpiadora a presión. Si necesitaasi

Seite 41

Antes de cada uso1. Revise el nivel de aceite del motor.2. Limpie los residuos.3. Revise si existen daños en el colador de la entrada deagua.4. Revise

Seite 42

19Español5. Use un pequeño sujeta papeles para liberar cualquiermaterial extraño que esté tapando la boquilla (A).6. Usando una manguera de jardín, re

Seite 43 - PRECAUCIÓN

Comprobación del nivel de aceiteCompruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 5 horasde funcionamiento, como mínimo. Rellene si es necesario.1

Seite 44

21Español4. SATURE limpiador de aire de espuma en el aceite demotor y estrujón en una tela limpia para quitar elexceso aceite.5. Vuelva a instalar lim

Seite 45 - Mantenimiento

5WARNINGRisk of electrocution.Contact with power source can cause electricshock or burn.• NEVER spray near power source.WARNINGUse of pressure washer

Seite 46

Despues de cada usoNo deberá haber agua en la unidad por largos períodos detiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositaren partes de la bomb

Seite 47

23EspañolAlmacenamiento para inviernoPara proteger la unidad de las temperaturas decongelamiento:1. Siga los pasos 1-4 en la sección previa Despues de

Seite 48

24 www.brutepower.comProblema Causa SoluciónLa bomba presenta lossiguientes problemas: noproduce presión o produce unapresión errada, traqueteo,pérdid

Seite 49

GARANTÍASGarantía del sistema de control de emisionesBriggs & Stratton Corporation (B&S), el California AirResources Board (CARB, Consejo de r

Seite 50

26 www.brutepower.come. Elementos diversos utilizados en los sistemasanteriores• Válvulas y conmutadores de aspiración,temperatura, posición y tempori

Seite 51

27EspañolPOLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UNA LAVADORA A PRESIÓNBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABriggs &

Seite 52 - Resolución de problemas

28 www.brutepower.comBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 N. ParkwayJefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A.Limpiadora a PresiónPotencia nom

Seite 53 - GARANTÍAS

6 www.brutepower.comWARNINGStarter cord kickback (rapid retraction) can resultin bodily injury. Kickback will pull hand and armtoward engine faster th

Seite 54 - Información sobre emisiones

7NOTICEHigh pressure spray may damage fragile items includingglass.• DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode.• NEVER aim spray gun at p

Seite 55 - 198187S, Rev. C, 12/31/2006

AssemblyRead entire operator’s manual before you attemptto assemble or operate your new pressure washer.Your pressure washer requires some assembly an

Seite 56 - Limpiadora a Presión

Add Engine Oil1. Place pressure washer on a flat, level surface.2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fillcap/dipstick.NOTE: See Oil Rec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare